ارکان معامله در قرآن
Normal
0
false
false
false
EN-US
X-NONE
AR-SA
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
ارکان معامله در قرآن
خداوند در سوره توبه با توجه به ارکان معاملات می فرماید:« إِنَّ اللَّهَ اشْتَرى مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنْفُسَهُمْ وَ أَمْوالَهُمْ بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ يُقاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيَقْتُلُونَ وَ يُقْتَلُونَ وَعْداً عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْراةِ وَ الْإِنْجِيلِ وَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ أَوْفى بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَيْعِكُمُ الَّذِي بايَعْتُمْ بِهِ وَ ذلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (توبه،111) التَّائِبُونَ الْعابِدُونَ الْحامِدُونَ السَّائِحُونَ الرَّاكِعُونَ السَّاجِدُونَ الْآمِرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّاهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ الْحافِظُونَ لِحُدُودِ اللَّهِ وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ (توبه،112) ترجمه:خداوند از مومنان جانها و اموالشان را خريدارى مىكند كه (در برابرش) بهشت براى آنان باشد (به اين گونه كه) در راه خدا پيكار مىكنند، مىكشند و كشته مىشوند، اين وعده حقى است بر او كه در تورات و انجيل و قرآن ذكر فرموده، و چه كسى از خدا به عهدش وفادارتر است، اكنون بشارت باد بر شما به داد و ستدى كه با خدا كردهايد و اين پيروزى بزرگى (براى شما) است. (مومنان كسانى هستند كه) توبه كنندگانند، و عبادتكاران، و سپاسگويان و سياحت كنندگان، و ركوع كنندگان، و سجدهآوران، و آمران به معروف، و نهى كنندگان از منكر، و حافظان حدود (و مرزهاى) الهى و بشارت بده (به اين چنين) مؤمنان!
در اين دو آيه مقام والاى
مجاهدان با ايمان، با ذكر مثال جالبى، بيان شده است.در اين مثال خداوند خود را
خريدار و مؤمنان را فروشنده معرفى كرده، و مىگويد" خداوند از مؤمنان جانها و
اموالشان را خريدارى مىكند، و در برابر اين متاع، بهشت را به آنان مىدهد. و از
آنجا كه در هر معامله در حقيقت" پنج ركن اساسى" وجود دارد كه عبارتند از
خريدار، فروشنده، متاع، قيمت و سند معامله، خداوند در اين آيه به تمام اين اركان
اشاره كرده است.خودش را" خريدار" و مؤمنان را" فروشنده" و
جانها و اموال را" متاع" و بهشت را" ثمن" (بها) براى اين
معامله قرار داده است. منتها طرز پرداخت اين متاع را با تعبير لطيفى چنين بيان
مىكند:" آنها در راه خدا پيكار مىكنند، و دشمنان حق را مىكشند و يا در اين
راه كشته مىشوند و شربت شهادت را مىنوشند . در حقيقت دست خدا در ميدان جهاد براى
تحويل گرفتن اين متاع اعم از جان، و يا اموالى كه در جهاد مصرف مىشود آماده
است!.و به دنبال آن به" اسناد" معتبر و محكم اين معامله كه پنجمين ركن
است اشاره كرده مىفرمايد:" اين وعده حقى است بر عهده خداوند كه در سه كتاب
آسمانى تورات، انجيل و قرآن آمده است.
البته با توجه به تعبير (فِي سَبِيلِ اللَّهِ) به خوبى روشن مىشود كه خداوند خريدار
جانها و تلاشها و كوششها و مجاهدتهاايست كه در راه او صورت ميگيرد يعنى در راه
پياده كردن حق و عدالت و آزادى و نجات انسانها از چنگال كفر و ظلم و فساد. سپس
براى تاكيد روى اين معامله بزرگ اضافه مىكند" چه كسى وفادارتربه عهدش از خدا
است"؟ .يعنى گر چه بهاى اين معامله فورا پرداخته نمىشود، اما خطرات نسيه را
در بر ندارد! چرا كه خداوند به حكم قدرت و توانايى و بىنيازى از هر كس نسبت به
عهد و پيمانش وفادارتر است، نه فراموش مىكند، نه از پرداخت عاجز است، و نه كارى
بر خلاف حكمت انجام مىدهد كه از آن پشيمان گردد و نه العياذ باللَّه خلاف
مىگويد، بنا بر اين هيچگونه جاى شك و ترديد در وفادارى او به عهدش، و پرداختن بها
در راس موعد، باقى نمىماند.و از همه جالبتر اينكه پس از انجام مراسم اين معامله،
همانگونه كه در ميان تجارت كنندگان معمول است، به طرف مقابل تبريك گفته و معامله
را معامله پر سودى براى او مىخواهد و مىگويد:" بشارت باد بر شما به اين
معاملهاى كه انجام داديد. و اين پيروزى و رستگارى بزرگى براى همه شما است.
نظير همين مطلب به عبارات
ديگرى در سوره صف، در آيات" 10" و" 11" آمده است، آنجا كه
مىفرمايد« يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى
تِجارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذابٍ أَلِيمٍ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ
تُجاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ ذلِكُمْ خَيْرٌ
لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ. يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَ يُدْخِلْكُمْ
جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ وَ مَساكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ
عَدْنٍ ذلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ» (سوره
صف، آیات 10-13) ترجمه: ای کسانی که ایمان آورده اید آیا شما را بر تجارتی راه
نمایم که شما را از عذابی دردناک می رهاند؟ به خدا و رسولش ایمان آورید و در راه
خدا با مال و جانتان جهاد کنید. این برای شما بهتر است اگر می دانستید. تا گناهان
را بر شما ببخشاید و شما را به باغ هایی که از پای درختانش نهرها جاری است و به
سراهای دل پسند در بهشت های جاویدان درآورد که این همان کامیابی بزرگ است. و نعمت
دیگری که دوستش دارید، نصرتی از جانب خدا و فتحی نزدیک است و مومنان را بشارت بده.
در اينجا انسان از اين همه لطف و محبت پروردگار در حيرت فرو مىرود، خداوندى كه
مالك همه عالم هستى، و حاكم مطلق بر تمام جهان آفرينش است،و هر كس هر چه دارد از
ناحيه او دارد، در مقام خريدارى همين مواهبى كه به بندگان بخشيده بر مىآيد و
اعطايى خود را به بهايى صد چندان مىخرد. عجيب تر اينكه جهادى كه باعث سر بلندى
خود انسان و پيروزى و افتخار هر قوم و ملتى است، و ثمراتش سرانجام به خود آنها باز
مىگردد، به عنوان پرداخت اين متاع شمرده است.
و با اينكه بايد در مقابل
متاع و بها معادلهاى باشد اين تعادل را ناديده گرفته و سعادت جاويدان را در برابر
يك متاع ناپايدار كه به هر حال فانى شدنى است (خواه در بستر بيمارى و خواه در
ميدان جنگ) قرار داده.و ازين مهمتر، با اينكه خدا از همه راستگويان راستگوتر است و
نياز به هيچ گونه سند و تضمينى ندارد، مهمترين اسناد و تضمينها را براى بندگانش
قائل شده است. و در پايان اين معامله بزرگ به آنها تبريك مىگويد و بشارت مىدهد،
آيا لطف و محبت و مرحمت از اين بالاتر تصور مىشود؟! و آيا معاملهاى از اين
پرسودتر وجود دارد؟ به همین جهت در حديثى از" جابر بن عبد اللَّه
انصارى" مىخوانيم هنگامى كه آيه فوق نازل شد، پيامبر ص در مسجد بود، حضرت
آيه را با صداى بلند تلاوت كرد و مردم تكبير گفتند، مردى از انصار پيش آمد از روى
تعجب از پيامبر ص پرسيد: راستى اين آيه بود كه نازل شد؟ پيامبر ص فرمود آرى.مرد
انصارى گفت" بيع ربيح لا نقيل و لا نستقيل":" چه معامله پر سودى؟
نه اين معامله را باز مىگردانيم و نه اگر بازگشتى از ما بخواهند مىپذيريم"!